Translations key to understanding world literature, says Centurion University vice president

6 months ago 1
ARTICLE AD BOX
Centurion University vice president   D.N. Rao (third from right) and others releasing ‘Ee Desameginaa’ publication  written by Pulabala Venkata Prasad (second from right) connected  the assemblage   field  of Vizianagaram connected  Saturday

Centurion University vice president D.N. Rao (third from right) and others releasing ‘Ee Desameginaa’ publication written by Pulabala Venkata Prasad (second from right) connected the assemblage field of Vizianagaram connected Saturday

Centurion University of Technology and Management vice president D.N. Rao connected Saturday said that galore acclaimed works successful English, Spanish and different languages should beryllium translated into Telugu to assistance literate enthusiasts entree the ideas and perspectives of writers from astir the world.

Along with assemblage Chancellor G.S.N. Raju, helium released the publication ‘Ee Desamegina’, written by elder writer Pulabala Venkata Prasad, astatine a programme connected the assemblage campus. He said that Mr. Prasad had translated the enactment of Jose Echegarry, who won the Nobel Prize successful Literature successful 1904 for EL Gran Galeoto, which depicted the harsh lives of slaves successful Spain. Mr. Rao said that translations marque it easier to recognize satellite past and the socioeconomic conditions of antithetic periods. He felicitated Mr. Venkata Prasad, who has translated and written much than 60 books successful the past 2 decades. University Registrar P. Pallavi, elder writer Rajasekhar and others attended.

Published - November 22, 2025 08:28 p.m. IST

Read Entire Article